FILI6301 - Pagsasaling Pampanitikan
Ipinaliwanag
ni Nida ang ilan sa mga dahilan ng pagiging malabo ng pangungusap. |
FALSE |
Sa bawat pangungusap na kargado ng kultura at
wika hindi maiiwasan ng tagapagsalin ang ___________ ng salita |
Panghihiram |
Isang
akdang pamapanitikan na nasusulat sa nayong tuluyan na karaniwang tumatalakay
panlipunang isyu. |
sanaysay |
Ang
kasimplehan ng gamit ng retorika sa talumpati ay hindi kailangan |
FALSE |
isang
anyo ng sanaysay kung saan maingat na isinalin ng mga mahahalagang punto ng
sanaysay |
naglalahad |
Hindi
kailangan ang burador sa pagsasagawa ng pagsasalin ng akdang pampanitikan. |
FALSE |
May
tatlong paraan sa pagsasalin ng idyoma |
TRUE |
Ang
Malabong pangungusap ay nagtataglay ng isang kahulugan lamang. |
FALSE |
Ang Bi-kultural ay ang pagkamaalam ng tagapag
salin sa kultura at wika ng dalawang bansa |
TRUE |
Noong ika-________ siglo sinasabing ang
pagsasalin ay isinagawa ng basta basta |
20 |
Ito ang ikalawang dapat tandaan sa pagsasalin
ng talumpati. |
Pagsulat ng burador |
Ang akdang pampanitikan na mula sa __________
ay mayaman sa Idyoma. |
Ingles |
Ito
ay kilala sa tawag na essaier sa bansang pranses na may kahulugang,
pagtatangka. |
sanaysay |
Ito
ay karaniwang pabigkas ang pagkakalahad na naglalaman ng saloobin o pananaw
kaugnay sa isang paksa. |
Talumpati |
Sa ___________paraan ng pagsasalin ng idyoma ay
isinasalin ang diwa sa paraang idyomatiko. |
ikatlo |
Isang
uri ng akdang pamapanitikan na gumagamit ng tuloy-tuloy na pangungusap. |
Prosa |
Ang
estruktura ng wika ay isa mga suliranin sa pagsasalin ng prosa. |
TRUE |
Ang
sanaysay ay isang uri ng prosa |
TRUE |
Ang
sanaysay ay binubuo ng talata at tugma |
FALSE |
Ang paggamit ng idyoma sa isang akdang tuluyan
ay itinuturing na suliranin. |
TRUE |
Ang prosa ay isang akdang pampanitikan na
binubo nang saknungan. |
FALSE |
Ang
isang tagapagsalin ay dapat na _________ o iyong may kaalaman sa dalawang
wika. |
Bilingual |
Sa
pagsasagawa ng pagsasalin laging ang interes ng _______ ang dapat isipin. |
mambabasa |
Kung ang tagapagsalin ay likido ang ginamit sa
kanyang salin, ito ay nangangahulugang ang wikang ___________ ng kanyang
ginamit. |
Kastila |
Ang
pagsasalin ng idyoma ay binubuo ng _______ pamamaraan. |
3 |
Ang
pagkakaltas ng salita ay nakatutulong sa pagpapalinaw ng pangungusap. |
FALSE |
Ang
talumpati ay isang akdang tuluyan na ginagawa sa itaas ng entablado |
TRUE |
Mahusay ang isang tagapagsalin kung matutukoy
niya ang malabong pangungusap sa loob ng isang tesksto. |
TRUE |
Sa pagsasalin ng sanaysay kinakailangan masuri
ng tagapagsalin ang bawat pangungusap. |
TRUE |
Kung ang tagapagsalin ay nagpasya nan a isalin
ang liquid sa likwid ang ginamit ng tagapagsalin ay paghihiram sa __________. |
Ingles |
Ito
ay tumutukoy sa kaalaman sa dalawang kultura at Wika. |
Bi-kultural |
Isang
akdang pampanitikan kung saan ang manunulat ay naglalahad ng kanyang opinyo
sa isang napapanahon na isyu sa paraang pasalita. |
Talumpati |
Sa
pagsasalin ng idyoma ang mga ______ ay maaring isalin sa literal na paraan. |
tayutay |
Dito
sa ______ na paraan ang idyoma ay isinasalin sa paraang literal. |
Una |
Ang pagkakaltas ng salita ay nakapgdudulot ng
kalabuan sa ________. |
pangungusap |
Nakapaloob
sa salin ang paglalarawan ng damdaming personal saloobin at paniniwala. |
Ekspresibo |
Mas
mahirap maunawaan ang diwang nais ipahatid ng manunulat sapagkat bawat tula
ay natataglay ng masidhing _________________ ng manunulat. |
damdamin |
Katangian ng pagsasalin kung saan inilalarawan
niya ang ugnayn ngn wika at ang gumgamit ng wika |
Pragmatik |
Sa
Katangiang Ekspresibo ng pagsasalin mas nailalabas na tagapagsalin ang
kanyang tunay na naiisip at nararamdaman sa pagsasalin ng akda |
TRUE |
Ang
teknik sa pagsasalin ay binubuo ng _____ na hakbang |
2 |
Ayon
kay _______________ ang pagsasalin ng tula ay isang larangan kung saan ang
diin ay nalalagay sa pagbuo ng isang bago at malayang tula. |
New Mark |
Ang pag-aaral ng wika saa larangan ng
pagsasalin ay hindi nabibigyan ng pansin. |
FALSE |
Ang
panahon ng pagkakasulat ng isang tula ay isa sa mga dahilan kung bakit
mahirap isalin ang tula. |
TRUE |
Ang
katangiang subhektibo sa pagsasaling wika ay nagatataglay ng mga pahiwatig na
emosyon. |
FALSE |
Ang
tayutay ay bahagi ng pananalita na nagpapaganda sa isang tula |
TRUE |
Ang
onomatopeya ay uri ng tayutay na nabibilang sa pangkat ng.___________ |
Pagsasatunog |
Malaki
ang epekto ng ____________nang manunulat at tagapagsalin sa pagsasalin ng
tula. |
kultura |
Sina ________________ at _____________ ay
mayroong magkatulad na paniniwala kugnay sa pagsasalin ng tula sa paraang
patula din |
Savory at Nida |
Ang
mga tula na nasusulat sa wikang _______________ay walang tugma |
Latin at Griyego |
Ang konotatibo ay isang katangian ng pagsasalin
na nagpapakita ng masining na pagsasalin |
False |
Ang
paniniwala ni Belloc ay sinang-ayunan ni Sir John Denham at ibinigay na
halimbawa ang salin niya ng _____________. |
Aenid |
Ipinapakita
sa katangian ito ng pagsasalin ang intensyunal na pagpapakagulugan. |
konotatibo |
Nakadarahdag ng substansya sa pagsasalin ang
paggamit ng katangiang konotatibo. |
TRUE |
Ang
pagsasalin ng tula ay isang larangan kung saan ang diin ay laging sa pagbuo
ng isang bago at malayang tula |
TRUE |
Ang
pagsasalin ay inihahalintulad sa pagsasalin ng isang basong tubig sa ibang
baso. |
TRUE |
Ayon kay fraser ang pragmatic ay tumutukoy sa
kaalaman kung paano naiuugnay ang wika sa gumagamit nito |
False |
"Ikaw
ay isang rosas sa kagandahan" Anong uri ng tayutay ang ginamit sa
pangungusap? |
Metapora |
Ipinakilala
niya ang iba't ibang katangian ng pagsasaling wika. |
Belhaag |
Sa
______________ katangian malaya ang tagapagsalin na magbigay ng
pagpapakahulugan. |
Konotatibo |
Ang
linya por linyang pagsasalin ay nabubuo bilang tuluyan. |
False |
Ang konotatibong pagsasalin ay nagpapakita ng
intensyunal na pagsasalin. |
True |
Ang mga tulang Filipino at Ingles ay karaniwang
walang tugma. |
False |
Ayon kay Alfonso Santiago, walang masasabing
ganap na pagsasalin. |
True |
Ang
bawat wika ay mayroong magkatulad na pragmatik |
False |
Nalilinang
ng pragmatic na katangian ng pagsasalin ang kaalaman sa kultura ng
tagapagsalin. |
False |
Ipinaliwanag
niya na nakapaloob sa Pragmatik ang pagpaparating ng mensaheng nais ipaunawa
nang manunulat. |
Fraser |
Sinasabing
ang sulating ___________ kapag nabasa na ng tagapagsalin ay madaling
naisasalin. |
Teknikal |
Ito
ang unang hakbang ng teknik sa pagsasalin ng tula. |
Pagpapakahulugan |
Katangian
ng pagsasalin kung saan ang layunin ay makapaghatid ng ng mga tiyak na
impormasyon. |
ekspresibo |
Ang
pargamatika ay paglalahad ng lantad at di-lantad na kahulugan ng isang
konteksto. |
True |
Ang sukat at tugma ay makikita sa tuluyang anyo
ng pagsasalin ng tula. |
False |
Ipinaliwanag
ni Chomsky ang pragmatik ay ang ugnayan ng wika sa gumagamit at sa sitwasyon. |
True |
Ayon kay Savory ang isang tula ay nararapat
isalin sa anyong patula din. |
True |
Ang
paniniwala ni Savory ay inayunan ng Peter New Mark |
False |
Mas nagiging madali ang pagsasalin ng tula kung
ang manunulat at tagapagsalin ay mag kaiba ng kultura. |
False |
Ayon
kay ____________ ang wika ay naangkop sa isang partikular at tiyak na
sitawasyo. |
Yule |
Ang
katangian _____________ sa pagsasalin ay nakapagdudulot ng iab't ibang
pagpapakuhalugan sa salita. |
subhektibo |
Ang simili, metapora at sinekdoke ay uri ng
tayutay na nabibilang sa pangkat na_______. |
Pag-uugnay |
Isang
katangian ng tula kung saan itinatago ng manunulat ang kahulugan ng mga
salita. |
Talinghaga |
Isang suliranin ng pagsasalin kung ang
pragmatik ng simulaing wika ay iba sa tunguhing wika. |
True |
Ipinakilalal ni yule ang tatlong pangkalahatang
kakayahan sa komunikasyon. |
False |
Ang mga dalubhasa sa pagsasalin ay naglahad na
mas mahirap isalin ang ___________ na sulatin. |
di-teknikal |
Sa
pagsulat ng tula gumagamit ang manunulat ng tayutay. Anong uri ng tayutay ang
sumusunod. "Kasing ganda ng umaga ang ngiti mo mahal ko." |
Simili |
Katangian ng pagsasalin kung saan ang karanasan
ng tagapagsalin ay nakapaloob sa isinasaling akda. |
Ekspresibo |
Tahasang sinabi umano ni _____________ na ang
pagsasalin ng isang tula ay dapat na nasa anyong tuluyan. |
Hillaire Belloc |
sa patakarang ito hinihingi na ang tagapagalin
ay ay kaalaman sa iba't ibang paraan ng pagsasalin. |
Patakaran sa Pamamaraan |
Anong
patakaran ang naglalahad ng ganito: kailangan tiyak nng tagpagsalin ang
paksang isasalin. |
Patakaran sa pagiging Akma |
pinaliwanag
ni __________ na ang pargamatik ay kinapapalooban ng mensahe ninanais
iparating sa anumang kontekstong sosyo-kultural |
Fraser |
Ang
simili ay bahagi ng tayutay na naghahamabing |
true |
Mahalaga
sa pagsasalin ang prgamatik sa gamit nito sa komunikasyon kung saan mas
madaling naisasagawa ng tagapagsalin ang isang salin. |
True |
Ang
patakaran sa uri ay tumitiyak sa kahusayan ng tagapagsalin sa iba't ibang uri
nng genre na maaraing sumailalim sa pagsasalin. |
true |
sa
patakarang ito tinitiyak ng tagapagsalin ang karakter at dami ng mambabasa na
tataanggap ng impormasyong isinalin. |
patakaran sa dami |
kailangang
malinaw sa tagapagsalin ang uri ng genre, anong uri ng patakaran ang
nagsasaad nito? |
Patakaran sa ur |
Ang pagmamalabis, apostrophe at paradok ay
bahagi ng tayutay na____________________. |
Paglalarawan |
Ang ____________ng manunulat sa pagsulat ng
tula ay kailangan pangalagaan, kaya sinasabing mahirap magsalin ng tula. |
Istilo |
Paano
isinasalin ang tula kung ang gamit mo ay istilo A, batay sa mga teknik sa
pagsasalin ng tula. |
linya per linya |
Ayon
kay______________ang pragmatik ay pagbibigay pansin sa gamit ng wika sa
kontekstong panlipunan. |
Yule |
Ang
paggamit ng makata ng ____________ ay isa sa mga dahilan kung bakit mahirap
magsalin ng tula. |
tayutay |
Ang pagkanawa ng tagapagsalin sa tekstong
isasalin ay isang hakbang upang maisalin ng maayos ang teksto |
True |
Mahalaga sa pagsasalin ang pagsasalin ng salita
sa salita |
False |
kung ang tagapagsalin ay magsasalin ng isang
akdang nagmula sa mga bansang Hapon, ang tagapagsalin ay nararapat na may
sapat na kaalaman sa ______________ ng bansang Hapon. |
Kultura |
kung isasalin mo sa wikang Filipino ang
"The Mother is Watering the Plants" gamit ang karaniwang
pangungusap, ano ang magiging anyo nito? |
Diniligan ni nanay ang halaman |
Ang kahusayan ng tagapagsalin sa wastong gamit
ng gramatika ay isang gabay na kailangan ng isang tagapagsalin |
True |
Ang pagsasaling wika ay isang gawaing natatapos
sa mabilis na panahon. |
False |
Upang higit na maunawaan ng tagapagsalin ang
paksa ito ay nagsasagawa ng ________ |
Pananaliksik |
Kung sa iyong pagsasalin ay ginamit mo ng buo
ang salitang printer anong paraan ng panghihiram ang isinagawa mo? |
Adaptasyon |
Ang paglalapi ay isa sa kakanyahan ng wikang
Filipino, samantala ang wikang Ingles naman ay mayaman sa paggamit ng
_________ |
Idyomatikong Ekspresyon |
ito ang ayos ng pangungusap kung nasa karaniwang
anyo. |
panaguri +simuno |
Ang pagkaunawa ng tagapgasalin sa ______ ay
nagbibigay daan sa tagapagsalin na maisalin ang isang piyesa at
naipaliliwanag ang naig ng manunulat. |
Teksto |
isang paraan ng pagsasalin kung saan hinihiram
ng buo ang salitang isasalin. |
Adaptasyon |
Tinatawag itong literal na salin kung san
tinutumbasan ng eksaktong salin ang salitang isinasalin. |
Pagsasaling salita sa salita |
Nararapat na ang tagapagsalin ay may sapat na
kaalaman sa iba't
ibang genre ng panitikan. |
True |
Ang kultura ng isasaling akda ay nakahiwalay sa
wika. |
False |
Ang dalwang wikang kasangkot ay may magkatulad
na kakanyahan. |
False |
Mas mahalagang maisalin ang kahulugan o mensahe
ng piyesa kaysa sa mga salita. |
True |
Isang paraan sa mabisang pagsasalin kung saan ibinibigay
ang malapit na katumbas o angkop na kasingkahulugan. |
leksikal na kasingkahulugan |
Dito ibinibigay ang malapit na katumbas o
angkop na kasingkahulugan sa target na wika ng pinagmulang wika. |
Leksikal na kasingkahulugan |
mahalaga sa pagsasalin ang paggamit ng
___________ upang mapagaan ang mabibigat na salita mula sa wikang ingles. |
Eupemismo |
Paraan ng pagsasalin na inaadap ang normal na
bigkas at babaybayin sa wikang Filipino. |
Naturalisasyon |
kung ang isasaling ay nagmula sa ibang bansa
bukod sa kaalaman ng tagapagsalin sa wika, kailangan batid din ng
tagapagsalin ang________. |
Kultura |
Ang pagbuo ng isang __________ ay nagbibigay
daan sa tagapagsalin upang irebisa ang ginawang salin |
Burador |
Tulad ng kakanyahan ng wikang Filipino na ang
Pangalan o Noun sa wikang Ingles ay maari ding maging Verb o Pandiwa. |
false |
Ang kaalaman ng tagapagsalin sa paksang
isasalin ay isang gabay upang maisalin ang isang piyesa. |
true |
Sa pagsasaling wika dapat na batid ng
tagapagsalin ang kakanyahan ng dalawang wikang kasangkot |
true |
Sa pagsasalin, ang unang likhang salin ay pinal
at hindi na kailangan ng pagsangguni sa iba. |
false |
Sa di karaniwang ayos ng pangungusap nauuna ang
simuno at susundan ng panaguri |
true |
Mabilis na tumakbo ang Bata, Anong ayos ng pangungusap
ang ipinakikita sa pangungusap? |
Karaniwang Ayos |
Ang paggigitlapi sa wikang Filipino ay wala sa
wikang Ingles. |
true |
Sistema ng paglalapi sa Wikang Filipino na wala
sa wikang Ingles. |
paggigitlapi |
Ipinaliwanag niya na kung ang isasalin ay nasa
idyomatikong pahayag kailangan isalin din ito sa idyomatikong pahayag |
Almario |
Ang sapat na kaalaman sa Gramatika nng dalwang
wika ay mahusay na batayan sa isang mahusay na pagsasalin |
true |
Ang Wikang Filipino at Wikang Ingles ay
magkatulad ang paraan ng pagbabalangkas ng pangungusap |
FALSE |
Ang salin ng "A piece of Cake" na
Piraso ng matamis na tinapay ay himig salin |
true |
Naghihimig salin ang isang salin kung ito ay
isinalin batay sa pagbibigay kahulugan sa mga salita at pahayag. |
false |
Ito ay ang pag-aaral hinggil sa isa ng wika at
pagbabalangkas ng mga salita upang mabuo ang pangungusap |
Gramatika |
Salungatan sa pagsasalin kung saan ang
tagapagsalin ay nagkakaroon ng suliranin kung ang salita ay tutumbasan ng
literal o ibibigay ang nais pakahulugan ng manunulat. |
Himig Orihinal laban sa Himig
Salin |
Kung isang mag-aaral ng Pagsasaling
Pampanitikan anong mga wika ang dakalasan mong nakakaharap sa tuwing
magsasagawa ka ng pagsasalin? |
Filipino at Ingles |
Ang panghihiram kultural ay nagsimula pa noong pananakop
ng amerikano at kastila |
true |
Karamihan sa mga mambabasa ng isang salin ay
sinusuri ng buong husay ang isang akdang salin bago nila ito basahin |
FALSE |
Ang panghihiram ng salita ay may malaking ambag
sa pagsasaling wika. |
TRUE |
Ang Don Quixote ay naisulat sa old English
noong.______________. |
1605 |
kung ang salitang mula sa ibag bansa ay hiniram
mo buo at binaybay mo lamang sa Filipino anong paraan ng panghihiram ang
isinagawa mo? |
Tuwirang Panghihiram |
Kung ang " Once in a Blue Moon " ay
isinalin ng ganito, "Bihirang Mangyari" anong uri ito ng
pagsasalin? |
Himig Orihinal |
Dapat na sapat ang kaalaman ng tagapagsalin sa
___________ ng teksto upang mabatid niya kung ito ay angkop sa kanyang
interes gayayun ay maisalin niya ng maayos ang teksto. |
paksa |
Ito ang salungatan kung saan ang tagapagsalin
ng suliranin kung paano isasalin ang isang piyesa kung lalapatan ba niya ang
salita ng katumbas nito o ang diwa nito |
Salita laban sa Diwa |
Ito ay ang pag-aaral hinggil sa isa ng wika at
pagbabalangkas ng mga salita upang mabuo ang pangungusap |
Gramatika |
Kung ang isang piyesa ay isinalin ng
tagapagsalin ayon sa kanyang pandama alin sa mga salungatan sa paagsasalin
ang kanyang kinaharap? |
Istilo ng Manunulat laban sa
Istilo ng Tagapagsalin |
Ang salungatang Salita laban sa Diwa ang isa sa
suliranin na kinahaharap ng tagapagsalin, dahil tungkulin nng tagapagsalin na
maging matapat sa kanyang isinasalin. |
TRUE |
Ang salin ng "Once in aBlue Moon" na
Minsan sa asul na Buwan ay himig salin |
true |
Ang sapat na kaalaman sa Gramatika nng dalwang
wika ay mahusay na batayan sa isang mahusay na pagsasalin |
TRUE |
Ang tagapagsalin ay nararapat na may kaalaman
sa kultura ng bansa kung saan nagmula ang kanyang isasaling akda upang
maisagawa ng wasto ang salin. |
TRUE |
Ayon sa kanya kung ang isang salin ay nasusulat
sa Old English ito ay hindi gaanong mauunawaan ng kasalukyang mambabasa kay
nararapat lamang na isalin ito sa Makabagong Ingles |
SAVORY |
Kung sa iyong pagsasalin ay ginamit mo ng buo
ang salitang XEROX anong paraan ng panghihiram ang isinagawa mo? |
Ganap ng Panghihiram |
Sa isang pagsasalin ng ano mang akdang
pampanitikan, ilang wika ang nasasangkot? |
DALAWA |
Salungatan sa pagsasalingwika kung naniniwala
ang tagapagsalin na mas mainam kung tutumbasan ng diwa ang salitang isasalin. |
Salita laban sa Diwa |
Si Lord Woodhouselee ay kilalang ________na
naniniwalang di dapat nagdagdag o nagbabawas ang isang tagapagsalin sa
piyesang kanyang isinasalin. |
Pilosoper |
Ayon Kay ___________ ang kalaalaman sa dalawang
ang dapat na taglay ng isang tagapagsalin. |
nida |
Ang Wikang Ingles ay nagtataglay ng mga
katangian tulad nang sa wikang Filipino |
FALSE |
Ang paagdaragdag at pagbabawas ng isang
piyesang isinasalin a sinasang-ayunan ng mga dalibhasa sa pagsasalin |
FALSE |
Ang panghihiram ay nagaganap lamang sa pagitan
ng Ingles at Filipino |
FALSE |
Ayon kay Savory, ang isang tagapagsalin ay
nararapat na may sapat na kaalaman sa dalawang wikang kasangkot sa pagsasalin |
FALSE |
Kung ang ginamit mong wika sa pagsasalin ay
nagmula sa ibang Rehiyon anong uri ng panghihiram ang ginamit mo? |
Panghihiram Dayalektal |
Ang panghihiram dayalektal ay nagaganap sa
pagitan ng iba't ibang wika sa loob ng isang bansa. |
TRUE |
Sa pagsasalin mo ng akdang Pampanitikan na
nagmula sa bayan ng Ilocos at gagamitin mo ang mga salitang sa kanila nagmula
anong uri ng panghihiram ang ginamit mo? |
Panghihiram Kultural |
Ang __________ ay isa sa mga kailangan kug ikaw
ay nagsasagawa ng pagsasalin. |
Panghihiram |
Sa lahat ng uri ng dayalektong Tagalog ano ang
itinuturing na istandard na tagalog? |
Tagalog Maynila |
kung ang tagapagsalin ay magsasalin ng isang
akdang nagmula sa mga sinauang Tsina, ang tagapagsalin ay nararapat na may
sapat na kaalaman sa ______________ ng bansang Tsina. |
Kultura |
Upang mas lumawak ang pagsasalin ngn mga akdang
pampanitikan, nagsagawa rin ng pagsasalin sa mga akdang chine-Filipino
lIterature at ilang pang mga akda mula sa minor na wika |
TRUE |
Maunlad ang pagsasalin sa kasalukuyang panahon
dahil sa istandardisasyon ng Wika sa Bansa |
FALSE |
Sa ikaapat na yugto ng pagsasalin binigyang
tuon ang paagsasalin ngn mga akdang pampanitikan mula sa iba't ibang
lalawigan. |
TRUE |
Nakiisa ang GUMIL sa LEDCO upang maisalin nila
ang mga kadang pampanitikan ng mga Ilokano sa wikang Filipino. |
FALSE |
Yugto ng Pagsasaling Wika kung saan karamihan
sa isinalin ay mga kagamitang pampagtuturo na nasusulat sa wikang Ingles. |
IKatlong yugto |
"Para tayong mahihina ang mga matang mas
madali pang makita ang malayo kaysa mga likha ng mga kalapit bansa
natin." Ito ay winika ni_______. |
Isagani Cruz |
Dahil pagiging bilibgwal na Sistema ng
edukasyon higit na umunlad ang___________. |
Pagsasalinn |
Ang Maikling Nobelang "Dugo sa Dugo na
isinalin ni Francisco Laksamana ay mula sa orihinal na akdang_________". |
Lucha de Rasas |
Ang epiko ng kabikulan ay isinalin ni
___________. |
Ester E. Tuy |
Ang kanilang pananatili at pagbibigya edukasyon
ang isa sa dahilan ng pagsasagawa ng malawakang paagsasalin sa mga akdang
panturo. |
Amerikano |
Dahil na rin sa Department Order No. 52 na
nirebisa noong _____________ ang higit na nagpaunlad sa pagsasalin. |
Dahil na rin sa Department Order
No. 52 na nirebisa noong _____________ ang higit na nagpaunlad sa pagsasalin. |
Ang mga obra mulaa sa pitong pagunahing wika
ang sinimulang suriin at isinalin sa wikang Filipino. |
true |
Ang ikalimang yugto ng pagsasalin ay
maituturing patay na panahon dahin sa kawalan ng programa para sa pagsasalin. |
False |
Hanggang sa kasalukuyan ay wala pa ring
matatawag na Registered Translator sa Bansa. |
True |
Sa ikatlong yugto binigyang tuon ang pagsasalin
ng mga akdang pampaanitikan na nasusulat sa wikang Ingles |
FALSE |
Sa kanilang panukala na gamitin aang Wikang
Filipino sa larangaan ng pagtuturo kay sumigla ang pagsasalin |
EDCOM |
Ang teachers guide sa Home Economic for grade
Five ay sinalin ni___________________. |
Maria C. Manalili |
Naging matagumapay ang proyekto ng LEDCO at
SLATE dahil na rin sa suporta ng __________________ noong 1987 |
DECS at PNU |
Ang mga akdang afro-Asian ay sinumulang isalin
noong_______________. |
IKalimang Yugto |
Dahil sa pagtataguyod ng samahang ito naisama
ang panitikang Ilokano sa pambansang panitikan. |
GUMIL |
Ayon sa ______________ dapat na gamtin ang
Wikang Filipino sa pagtuturo sa Elementarya at Sekondarya |
LEDCO |
Dahil sa pagsisikap ng samahang nagtaguyod ng
pagsasalin sila ay nakabuo ng ______________ ng aklat nng mmga naisaling
akda. |
Dalawang bolyum |
Ang akdang "BIag ni Lam-ang ay isinalin sa
tagalog ni_____________". |
Angel A. Acacio (Angel A. Acacia
in Quiz) |
Dahil sa kahingina ng Kurikulum pang
sekondarya, naisalin ang mga kadang Afro-Asian. |
TRUE |
Naisalin mula sa nasabing proyekto ang alamat
at kwentong bayan-14, Dula-4,Kwento-30, Sanaysay -8 at Tula -50. |
TRUE |
Sina Cervantes at Tinio ay paatuloy sa
pagsasalin ng mga akda sa laranngan drama, layunin nilang maibahagi sa mga
Pilipino ang mga dakilang dula sa Daigdig |
TRUE |
Kasama rin sa Ikaapaat na yugto ang pagsasalin
ng mga akdang Afro-Asian. |
FALSE |
Ang LEDCO at SLATE ang nanguna sa pagsasagawa
ng proyekto para sa mga pagsasalin ng akdang pampanitikan mula sa iba't ibang
rehiyon. |
TRUE |
Ang dalwang bolyum na aklat ng mga naaisaling
akdang pampanitikan ay binigyang katawagan na KURIDATAN |
FALSE |
Ang Pagsasalin ng ilang akda mula sa mga
kalapit na bansa sa Asia ay naging matagumpay dahl sa suporta ng
_______________. |
Toyota oundatio at Solidarity
Foundation |
Ito ang yugto ng pagsasalin sa Pilipinas kung
saan sinimulang isalin ang mga akdang pampanitikan na nasususlat sa mga
wikang rehiyunal |
Ikaapat na yugto |
Alinsunod sa saligang batas na nilagdaan ni
Dating Pangulong Marcos noong _____________, sinimulang isalin ang mga
karatula ng iba't ibang ahensya ng pamahalaan. |
Oktubre 24, 1967 |
Ito ang unang bahgai ng sinagawang proyekto ng
LEDCO at SLATE kaugnay sa pagsasalin. |
PAGSANGGUNI AT PAGSASALIN |
Sa ikatlong yugto ng pagsasalin sa Pilinas ang
mga sumusunod: |
Aklat patnubay, Sanggunian at
Gramatika |
Isa sa iginagalang at kilalang English
professor sa University of Surrey |
Peter Newmark |
PInangunahan sa ng isang pangkat ng mga Ilocano
ang paagsasalin ng mga akda mula sakanilang lalawigan. Ang pangkat ay kilala
sa tawag na ________________. |
GUMIL |
Ang "Mi Ultimo a Dios ni Jose Rizal ay
isinalin ni Vicente Almazor na may Filipininong salin na "Ang aking
Pahimakas" |
true |
Binuksan ng pagsasaling wika ang ugnyang
intelektuwal ng bansa mula sa mananakop nito. |
True |
Hindi naging masigla ang pagsasalin sa
Pilipinas pagdating ng mga Amerikano dahil ipinilit nilang ang pagtuturo ng
wikang Ingles sa mga Pilipino kasabay ng pagpapatupad ng 'Monolingwalismo'. |
false |
Nagsimulang magkaanyo ang Padgsasalin sa
Pilipinas ng magsimulang magsalin ang National Bookstore at Goodwill
Bookstore |
FALSE |
Sa Panahon ng pananakop ng mga Kastila
nagsimulang makipag-ugnayan ang mga Pilipino sa kaluraning Panitikan. |
FALSE |
Dito nailathalan ang mahigit a 209 na mga salin
panitikan mula iba't ibang kilalang tagapagsalin. |
Tagalog Periodical literature |
Ang pulo ng Hiwaga na salin mula sa
"Gulliver's Travels isinalin ni _____________". |
Arsenio R. Afan |
Ang Maikling Nobelang "Dugo sa Dugo na
isinalin ni Francisco Laksamana ay mula sa orihinal na akdang_________" |
Lucha de Rasas |
Mas pinili ng mga prayle na ituro ang
kristyanismo sa kanilang sariling wika dahil sa nahihirapn silang unawain ang
wikang tagalog. |
FALSE |
Sa panahon ng mga kastila, ito ang pangunahing
dahilan kung bakit sila nagsagawa ng pagsasalin. |
Ang Relihiyong Kristyanismo. |
Ang kalupi ng Sakristan ay mula sa orihinal na
akdang "Memorias de un Sacristan ay isinalin ni ___________". |
Julian C Balmaseda |
Isinalin ni Roman delos Angeles ang akdang
panalangin mula sa Historia de un Martir de Golgota. |
Buhay ni Sta. Maria Magdalena |
Lumaganap ang mga akdanng kanluranin sa
Pilipinas simula noong pananakop ng mga _______________. |
Amerikano |
Ang unang yugto ng pagsasalin sa Pilipinas ay
nakasentro sa usaping ________. |
Panrelihiyon |
Binigyang tuon ang Pagsasalin ng mga akdang
panrelihiyon noong panahon ng mga kastila sapagkat nahihirapna silang
ipaunawa ang kristyanismo sa mga katutubo gamit ang kanilang wika. |
TRUE |
Batay sa karanasan ng mga prayle mas nauunawaan
ng mga Pilipino ang kanilang mga aral kapag ito ay isinasagawa gamit ang
kanilang katutubong Wika |
TRUE |
Pinasimulan nila ang pagsasalin ng mga akdang
pampanitikan na Pambata. |
National Book Store |
Ang Pagcocompisal at paquiquinabang ay
isinialin ni ______ noong 1895. |
Raimundo Cortazar |
Ang Pagsasaling Wika ba ay nakapagpapataas ng
Bokabularyo. |
TRUE |
Ang Children Communication Center ay nagsalin
din ng mga Kwentong Pambata. |
TRUE |
Dahil sa Edukassyon lumaganap ang Pagsasaling
Wika sa panahon ng pananakop ng mga Kastila |
FALSE |
Isa pinangangambahan ng mga Amerikano ay ang
pagkatuto ng mga Pilipino ng kanilang wika na magiging daan ng Himagsikan. |
FALSE |
Sinasabing nagsimulang mag-kaanyo ang
pagsasaling wika sa Pilipinas sa panahon ng pananakop ng._________________. |
Kastila |
Maraming wikain sa Pilipinas nang dumating ang
mga kastila at nahirapan silang ituro ang kristyanismo kaya isinagawa nila
ang_____________. |
Pagsasalin ng mga akdang
panrelihiyon |
Ito ang pangunahing dahilan sa pagunlad ng
pagsasalin sa Pilipinas. |
Pagpapalaganap ng Kristyanismo |
Binusog ng Pagsasalin ang Pilipinas noong
panahon ng pananakop ng kastila kaya naman nawala ang sigla nito noong
panahon ng Amerikano. |
FALSE |
Sa kasaysayan ng Pilipinas at sa dami ng mga
bansang sumakop dito, kailan ng aba nagkaaanyo ang Pagsasalin Wika sa
Pilipinas. |
Sa panahon ng pananakop ng mga
Kastila |
Sa pagdating ng mga amerikano sa Bnasa saan
sumentro ang pagsasagawa ng pagsasalin sa Pilipinas |
Pang-Edukasyon |
Ang di-pgsunod ng mga prayle sa dekreto ng Hari
ng Espanya ang isa sa ugat ng paglaganap ng pagsasalin sa Pilipinas |
True |
Ang "Mi Ultimo a Dios ni Jose Rizal ay
isinalin ni Vicente Almazor na may Filipininong salin na "Ang aking
Pahimakas" |
True |
Binuksan ng pagsasaling wika ang ugnyang
intelektuwal ng bansa mula sa mananakop nito. |
TRUE |
Sa pag-unlad ng pagsasalin sa pIlipinas iba't
ibang sector ang nag-aral at nagsagawa ng mga pagsasalin, Pinangunahan ng
________ ang pagsasalin ng mga akdang pambata. |
National Bookstore |
Ang Bancarotas de Alma ay isinalin ni Jose
Corazon de Jesus sa Filipino na ________. |
Mga Pusong naglaho sa Dilim |
Yugto ng Pagsasalin sa Pilipinas kung saan mas
binigyang tuong ang pagsasalin ng mga akdang panrelihiyon |
Unang Yugto |
Kinilala ang kanyang husay sa pagsasaling Wika
ng sinimulan niyang magsalin ng mga akdang pandulaan sa ipinalalabas sa
teatro. |
Rolando Tinio |
Dito nailathalan ang mahigit a 209 na mga salin
panitikan mula iba't ibang kilalang tagapagsalin. |
Tagalog Periodical literature |
Nagsalin ang National Bookstore ng mga akdang
pambata na inilapat sa komiks |
TRUE |
Sa Panahon sa pananatili ng mga Amerikano sa
Pilipinas marami na ang naging aktibo sa pagsasalin, naisalin din ang ilan sa
akda ng mga dakilang Pilosopo sa pangunguna ni _____________. |
Goodwill Bookstore |
Punto ng pagsasaling Wika kung saan dapat batid
ng manunulat kung kailan naisulat at kung anong panahon at maging ang
kultura. |
Setting |
Kinilala bilang isa sa haligi ng Translation
Studies noong ika-20 siglo |
TRUE |
Ang formal Equivqlence ay isang oryentasyon sa
pagsasalin kung saan ang tagapagsalin ay hindi nakatuon sa pagtutulad ng
orihinal sa kanyang salin |
FALSE |
Ipinakilala ni Savory sa kayang aklat na theory
of transalation ang Analysis of the text. |
TRUE |
Ginawa niyang sandigan ang aklat ni Savory sa
pagbuo niya ng aklat na pagsasaling wika |
Alfonso Santiago |
Ang ___________ ay isa sa dahilan ng
pagsasallin kkung saan ang porma at anyo ng mensahe ay mahalaga. |
Kalikasan ng Mensahe |
Isa ito sa mahalagang bahagi ng punto ng
pagsasaling wika, dito nilalaan ng tagapagsalin ang kanyang salin |
Mambabasa |
Ayon kay Savory mas kinilalang salin ng bibliya
ang isinallin ni Martin Luther (1483-1646) |
TRUE |
Ang pinakahuling salin ng Bibliya ay inilimbag
ng ________________. |
Oxford University |
Ang The New Englis Bible ang pinahuling
inilimbag na Enlgish Version noong __________ |
1970 |
Ipinakilala ni theodoro ang tatlong uri ng
mambabasa |
TRUE |
Inilalahad sa Hellenizer na layunin ng
tagapagsalin na panatilihin ang orihinal na diwa at katangian ng kanilang
isinasalin |
TRUE |
Isinilang noong Abril 28,1896 si Savory at
Namatay noong__________. |
Nobyembre 27, 1980 |
Siya ang kauna-unahang nagsalin ng Bibliya sa
wikang Ingles. |
John Wyclif |
Ayon kay Savory sa lahat ng panahon at dako,
isinasagawa ang pagsasalin, ayon sa layunin ng tagasalin maliban sa alisin
ang hadalang sa dalawang wika |
TRUE |
Isa sa mahahalagang punto ng pagsasaling wika
ayon kayNewmark, isinagawa ito upang matukoy ang layunin ng manunulat. |
Pagbasa ng teksto |
Batay sa lupong binuo ni Haring ang salin
Bibliyang ito ang naging panuntunan ng matapata sa orihinal na diwa at
lahulugan ng bana na kasulatan. |
Authorized Version |
Isa sa iginagalang at kilalang English
professor sa University of Surrey |
Peter Newmark |
Binigyang kahulugan ni Newmark na ang
pagsasalin ay ang pagtatangkang isalin ang mensahe na hindi nababago ang
kahulugan. |
Peter NewMark |
Ipinakilala ni Eugene Nida ang apat na uri ng
mambabasa na dapat kilalanin ng tagapagsalin |
FALSE |
Ang formal Equivqlence ay isang oryentasyon sa
pagsasalin kung saan ang tagapagsalin ay hindi nakatuon sa pagtutulad ng
orihinal sa kanyang salin |
FALSE |
Ang _______________ na pangkat ng tagapagsalin
ay may laayuning makalikha nng salin sa kanilang wika. |
Modernizer |
Ayon kay Nida ang pagsasaling Wika ay ang
pagsasalin ay ang pagtatangkang isalin ang mensahe nang hindi nababago ang
kahulugan |
TRUE |
Dahilan kung bakit naging bahagi ng komunismong
grupo si Newmark. |
Dahil ipinag-utos ng pamahalaan
ng alisin ang pagtuturo ng Foreign language sa 14 na kolehiyo |
Kinilala bilang isa sa haligi ng Translation
Studies noong ika-20 siglo |
TRUE |
Si Eugene Nida ang isa sa kilalang Lider ng
American Bible Society |
TRUE |
Ginawang saligan ni Alfonso Santiago ang aklat
ni _________________ na may pamagat na The Arts of Translation. |
Theodore Savory |
Dahil sa pagkakaroon ng barayson ng mga wika
mas nagiging madali ang pagsasalin. |
TRUE |
Isa sa ipinakilalang akda ni Nida ang aklat na
Paragraphs on Translation |
TRUE |
Sinabi ni Savory na ang pagiging mabisa ng
isang salin ay nakasalalay sa kahusayan ng tagapagsalin mula sa orihinal. |
TRUE |
Kilala sa larangan ng pagsasaling na isinilang
noong Abril 28, 1896 |
Theodore Savory |
Ang pagsasalin ng bibliya ang nagpakilala sa
panitikan ng bansang Germany sa mundo. |
TRUE |
Ang kilalang tagapagsalin na si Eugene Nida ay
ipinanganak sa lungsod ng Oklahoma noong ___________. |
Nobyembre 11, 1914 |
Ang unang salin ng mga katoliko Romano sa
Bibbliya ay nakilala sa tawag na _____________. |
Douai Bible |
Isinilang noong Ika-12 ng Abril 1916 sa Chech
Republic |
Peter Newmark |
Si Thomas North ang kinilalang dakila sa
pagsasalin sa Inglatera |
TRUE |
Apat ang istilo ng teksto ayon Nida, ang isa ay
ang paglalahad ng sunod-sunod na pangyayari kung saan binibiyang diin ang
gamit ng pandiwa.Kilala ito sa tawag na ______________. |
Paglalahad |
No comments:
Post a Comment